Sunday, November 9, 2008

The E poem

你的照片是你的影子
你的书信是你的回声
而且我知道
我爱上你的影子,
我爱上你的回声,
但是我知道
你的影子不是真的你,
你的回声不是真的你

1 comment:

  1. Pinyin:
    nǐ de zhào piàn shì nǐ de yǐngzi
    nǐ de shūxiè shì nǐ de huíshēng
    érqiě wǒ zhìdao
    wǒ àishàng nǐ de yǐngzi
    wǒ àishàng nǐ de huíshēng
    dànshì wǒ zhīdao
    nǐ de yǐngzi bú shì zhēn de nǐ
    nǐ de huíshēng bú shì zhēn de nǐ

    English:
    Your picture is your shadow
    Your writing is your echo
    and I know...
    I fell in love with your picture
    I fell in love with your echo
    but I know
    Your shadow is not really you
    Your echo is not really you

    ReplyDelete